Кількісні займенники

Вивчаючи англійську мову, кожному з нас доводиться стикатися з черговим квестом при виборі слів. Так, наприклад, українське слово багато має як мінімум два варіанти перекладу на англійську – much і many, а слово мало представлено займенниками few і little. Як зробити правильний вибір і не заплутатися в кількісних займенниках розбираємо в статті.

Класифікація кількісних займенників в англійській мові

Зручна класифікація допоможе зробити правильний вибір. Для початку варто визначитися, який вам потрібно займенник – зі значенням багато або мало. Другий критерій, який слід врахувати – з яким іменником використовується займенник.

За кількістю


Перше, що варто враховувати – це кількість предметів або речовини, які визначаються цими займенниками. Much і many позначають велику кількість, а few і little мають відношення до малої кількості:

  • I have much read. – У мене багато чого є прочитати.
  • Jack has got many professions. – У Джека багато професій.

few і little:

  • We have little furniture at home. – У нас мало меблів вдома.
  • They have few problems. – У них мало турбот.

За якістю


Другий фактор при виборі необхідного англійського займенника залежить від іменника. Якщо фраза містить обчислювальний іменник, використовуйте many або few:

  • You have have many mistakes in the test. – У тебе в тесті багато помилок.
  • They have few friends in this town. – У цьому містечку у них мало друзів.

Якщо іменник, який визначається кількісним займенником є необчислювальним, то в англійській мові буде використовуватися much або little:

  • He has much money. – У нього багато грошей.
  • You have little food. – У тебе майже нічого їсти.

Кількісні займенники англійської мови much, many вживаються у всіх типах речень. Їх можна зустріти і в ствердженнях, і в запереченнях, і в питаннях:

  • Has Miles got many children? – У Майлза багато дітей?
  • Jill could not find much information. – Джилл не змогла дізнатися багато.

Англійські займенники малої кількості few, little краще використовувати в стверджувальних реченнях. В запереченні і питаннях нам слід використовувати їх аналоги, тобто much або many з запереченням:

  • I do not drink much coffee. – Я не п’ю багато кави.
  • We could not find many witnesses. – Ми не змогли знайти багато свідків.

Еквіваленти кількісних займенників англійської мови

Як то кажуть, ерудована людина – та, яка завжди підбере синонім, якщо не знає, що це за слово (в нашому випадку) вжити. У кожного кількісного займенники в англійській мові є еквівалент.

Еквіваленти much, many


Найпопулярнішою заміною кількісного займенники в англійській мові є фраза a lot of. За своєю природою вона унікальна, оскільки може використовуватися і з обчислювальними, і не з обчислюваними іменниками. Тому, щоб напевно не помилитися дотримуйтеся даного варіанту:

  • Harry knows many spells. = Harry knows a lot of spells. – Гаррі знає багато заклинань.
  • Drake drinks much wine every day. = Drake drinks a lot of wine every day. – Дрейк п’є багато вина щодня.

Повним синонім для цієї конструкції є plenty of:

You have plenty of space here. – У тебе тут купа місця. / У тебе тут просторо.

А ось фрази a great deal of / a large number of можна вживати тільки з необчислювальними іменниками:

Helen says a great deal of gossip. – Хелен багато бреше.

Еквіваленти few, little


Часто в розмовній мові можна зустріти таку конструкцію як hardly any. Фраза перекладається на українську мову ледве, є милозвучною і популярною в вираженні малої кількості:

I have hardly any desire to help you, sorry. – Вибач, я не горю бажанням тобі допомогти.

У висновку хочемо звернути вашу увагу на той факт, що з усіх кількісних займенників few, little можуть вживатися з невизначеним артиклем – a few, a little. Їх значення при цьому буде змінюватися на “трохи, кілька”:

  • Betty has little talent. – У Бетті немає особливих талантів.
  • Betty has a little talent. – У Бетті є деякі можливості.

З використання артикля фраза набуває значення присутності таланту.

Згадайте знаменитий приклад про неповну склянку води, песиміста і оптиміста.

У першого він наполовину порожній – що символізує little, few.

У оптиміста стакан наполовину повний – це і передає відтінок a little, a few.


Next: Неозначені

Опубліковано © Just English

Залишити відповідь